Словарь — путеводитель по медицине в Германии (часть1)

медицинский словарьDerAssistenzarzt-врач который окончил шести летнее медицинское образование , но еще не получил узкую специализацию или же в процессе получения узкой специализации. Может работать как в клиниках так и в частных кабинетах, а так же в любой области медицины. Основным условием работы —  является контроль со стороны врачей со специализацией (der Facharzt).

DerFacharzt— узкоспециализированный врач, окончивший помимо базового шести летнего  образования, так же 5-6ти летнюю специализацию. По окончании которой сдается экзамен по выбранной специальности. Данный врач может работать как в частном кабинете , так и в клинике. Der Facharzt не нуждается в строгом контроле, имеет право самостоятельно назначать лечение и выполнять различные оперативные вмешательства. Минимальная оплата труда derFacharzt примерно равняется максимальной оплате derAssistenzarzt.

Der Oberazt — старший врач, назначается из наиболее опытных врачей со специализацией (Fachärzte) .Ответственный не только за координацию работы других врачей (Fachärzte, Assistenzärzte), но и за ведение наиболее сложных пациентов,  выполнение трудных операций. Как правило имеют еще более узкую специализацию в своей области медицины.

DerChefarzt — заведующий отделением или главный врач клиники. Выполняет, прежде всего, функции медицинского руководителя отделения/клиники ( не путать с «советским» главврачом, скорее начмед). Как правило, имеет звание профессора ( в Германии это именно звание, а не должность). Решает основные векторы развития отделения/клиники, проводит медицинские конференции ,планирование операций , назначение  на должности  и принятие на работу в отделение/клинику.Помимо «официально-церемониальных» обязанностей является наиболее опытным и авторитетным врачом в отделении/клинике, который в любой момент может заменить любого из врачей.

Die Krankenschwester/der Krankenpfleger-медицинский работник среднего звена. Аналог нашей медсестры/медбрат. Однако, обязанности от наших медсестер отличаются в значительной степени. Это связано с отсутствием санитарок в немецких больницах , функцию которых, частично переняли немецкие медсестры. Помимо классических обязанностей медсестры, таких как: выдача таблеток, измерение витальных параметров , перевязки  и ведение историй болезни ,  медсестры в Германии выполняют уход за пациентом, например,  гигиенические процедуры , помощь в питании или перестилание постели. При этом, манипуляции с кровью пациента , не входят в обязанности медсестры. Введение медицинских препаратов может проводить только врач, как правило это обязанности der Assistenzarzt. Медсестра может выполнить забор крови только после получения специального , дополнительного образования. Нередко эту функцию так же выполняют Assistenzärzte.

Die Praxis — частный кабинет, может принадлежать одному или группе Fachärzte (врачей со специализацией), врачебный прием так же могут выполнять Assistenzärzte (врачи без специализации). На частные кабинеты в Германии возложена функция предоставление всей амбулаторной помощи населению. Основным звеном в которой является семейный врач, примерно 80% всех обращений семейный врач лечит сам, оставшихся направляет к узким специалистам. Врачи работающие в Praxis имеют «щадящий» график работы, по сравнению с врачами в больнице. Пару дней в неделю частные кабинеты принимают на протяжении восьми часов, а пару дней по 4-5 часов. В выходные дни и в позднее вечернее время прием ведет дежурный Praxis.

Das Krankenhaus — больница, виды и разнообразие которых в Германии множество. Существуют как узкоспециализированные клиники так и многопрофильные, те что принадлежат государству и частные, а так же клиники относящиеся к церковным или благотворительным организациям. Есть и категория особых клиник, которая как бы сдает в наем свой персонал и койки врачам работающим в Praxis.Таким образом, врач работающий в амбулаторном кабинете может выполнить высокотехнологическую помощь (эндопротезирование суставов или ,например, замену хрусталика) больному в условиях стационара, при этом продолжать работать в своем частном кабинете. Такие клиники называются Belegärztliche Klinik. Особым статусом пользуются клиники при университетах, это не просто клинические больницы, это крупнейшие научные центры. Из таких клиник выходят передовые разработки в медицине и свежеиспеченные нобелевские лауреты. Конечно же и финансирование таких клиник всегда остается на высоком уровне.

Die Berufserlaubnis-временное разрешение на работу в Германии, ограниченное по территориальному признаку, которое выдается врачам, стоматологам, фармацевтам или ветеринарам управлением здравоохранения в той или иной земле.Так как Германия является Федеративной Республикой, то земли вправе сами устанавливать некоторые законы. К большому сожаленью, это касается и признания диплома иностранных специалистов в Германии. Отсутствие единых правил признания дипломов приводит к путанице и неразберихе среди приезжих. Каждая земля сама решает на какой срок будет выдан die Berufserlaubnis(например, Бавария выдает временное разрешение сроком на два года, а земля Баден-Вюртемберг на шесть месяцев), по истечении которого необходимо подтверждать свою квалификацию и получать постоянное разрешение на работу (die Approbation).Наличие dieBerufserlaubnis позволяет врачу, фактически лишь с медицинским дипломом и знанием немецкого , работать как der Assistenzarzt в немецких клиниках наравне с коллегами из Германии. Оплата труда ,условия работы, обязанности и права — все как и у выпускников медицинских ВУЗов. И это все без каких-либо дополнительных экзаменов.

Die Approbation-постоянное разрешение на работу на всей территории Германии. Данное разрешение на работу выдается всем выпускникам медицинских ВУЗов после успешно сданных государственных экзаменов. Для иностранного врача получить такое разрешение является большой головной болью. После подачи документов на данное разрешение ,все Ваши часы прослушанные в родном университете будут сравниваться с местным ВУЗом. Если каких-либо часов будет не хватать или будет недоставать каких-либо предметов, то вас попросят досдать данные предметы в виде экзамена. К примеру, в Баварии требуют сдачи терапии, хирургии и любой предмет на выбор комиссии. При этом, опрос проводится по всей строгости и со всей широтой предмета. По статистике каждый третий не проходит испытание «профессором «. Всего предоставляется 3и попытки сдачи экзамена, но стоит и упомянуть о тех случаях, когда нашим врачам выдавали dieApprobation без экзамена, обычно это происходило после длительной работы в Германии в качестве врача или при наличии большого количества сертификатов и курсов усовершенствования как у себя на Родине так и в Германии.

Продолжение следует…

16309 просмотры за всё время 3 просмотры сегодня

15 thoughts on “Словарь — путеводитель по медицине в Германии (часть1)

  1. Здравствуйте, Владимир! Можно узнать как стать Der Facharzt в Германии? Можно ли после 6ти летнего образования в России уехать и пройти там эту 5-6ти летнюю специализацию чтобы стать эндокринологом? И что для этого нужно?
    Или если я пройду здесь интернатуру по терапии смогу ли я там получить специализацию по эндокринологии и сколько она будет длиться и будет ли оплачиваться? И кем я тогда буду Der Assistenzarzt?
    И если нет, то пройдя интернатуру по эндокринологии я могу приехать и, получив разрешение на работу, работать там сразу чисто эндокринологом?

  2. Здравствуйте! Расскажите пожалуйста, что представляет собой в Германии специальность анестезиология-реаниматология, она едина или разделена на 2 части?

    1. Здравствуйте, анестезиология и реаниматология — это одна из самых интересных специальностей в немецкой медицине ( на мой взгляд).Да , это одна специальность, мало того , она включает в себя еще и алгологию ( науку о боли) .Я не был связан с этой специальностью на Родине, но я точно знаю, что работа анестезиологов в Германии более распространена и применяется практически при любых инвазивных вмешательствах, дабы уменьшить моральную и физическую травму для пациента.Стоит упомянуть и о «материальном» факторе, например ,проведение региональной анестезии производится под УЗИ контролем ( практически стандарт во всех больницах) , TIVA с использованием перфузоров или инфузоматов так же перешло в рутину, для контроля «глубины» анестезии часто применяют ЭЭГ контроль, видеоинтубация как стандарт во время сложных случаев .О всех «игрушках» немецких анестезиологов можно рассказывать долго, а ведь это наши с вами жизни.Могу лишь рекомендовать трудоустройство в анестезии и реанимации в Германии.

      1. Спасибо большое за предоставленную информацию и подробный развернутый ответ!

  3. Добрый день. Я работаю врачом-кардиологом 3 года. Обучалась в интернатуре по терапии и прошла первичную переподготовку по кардиологии в течение 4 месяцев. Могу ли я претендовать в Германии на должность кардиолога с сертификатом после первичной переподготовки или нужна именно интернатура, ординатура по кардиологии?

    1. Здравствуйте, для немцев важна связка 6 лет университета + интернатура и/или ординатура . Дальше все зависит от Вас,где найдете место. Найдете в кардиологии — значит будете там,найдете место в гастро — значит там,а может вообще в реабилитации(там тишина и спокойствие 🙂 ).Удачи!

  4. Добрый вечер. Скажите, пожалуйста, по поводу интенсивной медицины в кардиологии. Врачи каких специальностей там могут работать? Какие требования в Германии к врачам предъявляют для работы в интенсивной медицине?

  5. здравствуйте! подскажите пожалуйста порядок действий. я в следующем году заканчиваю 6 курс института. интернатуру тут проходить не хочу. мне посоветовали найти хоспитацион а Германии пройти его и после подтверждать диплом и просить разрешение на работу. этот вариант сработает? выходит можно пройти практику не подтверждая диплома? если да,то какие документы ине необходимо подготовить? и как вообще осуществить этот процесс? спасибо

    1. Без интернатуры у Вас будут большие проблемы.Хоспитацион не дает ни каких преимуществ.

  6. Здравствуйте Владимир! Большое спасибо за Ваш блог!!! Я хотела спросить про уровень мед. немецкого, вы писали требуется С1, а вот где сдавать, что за сертификат должен быть не разобралась еще.. спасибо!

      1. Во всяком случае у нас в земле Bremen , Niedersachsen und Hamburg telc для врачей не признаётся , а требуют сдачи специального экзамена на знание проф языка при Ärztekammer

        Тестируют при этом не знание медицины, а только языковые навыки

      2. Педагогичный центр , организовавший курс немецкий для врачей с подготовкой к языковому экзамену в Ärztekammer.
        Если уровень знания языка ниже В1-2, то предлагает так же интенсивный курс для интеграции ..
        Есть бесплатные курсы немецкого, общежитие и прочая помощ для медработников от нашего города в интнресах медицинского обеспечения населения.

        http://www.paedz.de/index.php?option=com_content&view=article&id=141&Itemid=99

  7. Здравствуйте!
    Есть ли разница между Assistenzzahnarzt и Zahnarztassistent?

    1. Да,разница есть и она значительная.Assistenzzahnarzt (а еще лучше Assistenzarzt für Zahnheilkunde) — это врач с высшим медицинским стоматологическим образованием,который находится в процессе специализации.Zahnarztassistent — это помощник врача стоматолога,что-то вроде нашей медсестры.Человек окончивший 3 летнее средне-специальное образование.

Comments are closed.